Comments on the following exercises are in Welsh only.
These translation exercises are an opportunity to try your hand at translating past Basic Membership examination papers and translation e-workshop test pieces (translation into Welsh).
Using these exercises
Instructions on how to make the most of these exercises are available on the Welsh site.
After completing the translation you may refer to the comments made on the actual work presented.
Exercise 1 - Translation into Welsh
On Wednesday I went underground. I was looking for men, or rather the memory of men who had mined for gold in that Welsh hillside on and of...
Exercise 2 - Translation into Welsh
Volunteering describes what people choose to do in their spare time, without pay, that benefits other people or contributes to the services...
Exercise 3 - Translation into Welsh
This year I have done much walking in Snowdonia, and although I am no expert on antiquities...
Exercise 4 - Translation into Welsh
Most of us are losing out by having the wrong mortgage, the wrong gas supplier and the wrong savings accounts.
Exercise 5 - Translation into Welsh
From time to time I receive picture postcards from friends on holiday in Italy. They show the canals of Venice...
Exercise 6 - translation into Welsh
The pain and grief that follows bereavement can be made much worse by identity fraud of the deceased. According to the Fraud Prevention Service...
Exercise 7 - translation into Welsh
Imagine leaving your house to walk down the street where you have always lived, a place you know like the back of your hand – only to realize that you have no idea where you are.
Exercise 8 - translation into Welsh
How far your food travels has serious consequences for the climate
People are rediscovering the benefits of buying local food. It’s good for the local economy because buying directly from local farmers helps them stay in business.
Exercise 9 - translation into Welsh
The Commonwealth Games, or Friendly Games, as they are fondly known, is always an exciting and memorable time for members of the Commonwealth family.
Exercise 10 - translation into Welsh
Our Race Equality Charter aims to improve the representation, progression and success of minority ethnic staff and students...
Exercise 11 - translation into Welsh
Human beings are remarkably adaptable. Over millennia they have spread across the globe to live in virtually every climate our planet has to offer.
Exercise 12 - translation into Welsh
The legal requirements governing Religious Education (RE) in Schools were set out in the Education Reform Act of 1988 and confirmed by the Education Acts of 1996 and 1998.
Exerciser 13 - translation into Welsh
Lone working
Working alone carries increased risk because any dangers faced are encountered alone.
Exercise 14 - translation into Welsh
Whose Wellbeing? Whose Future?
The protest had been organised by Climate Strike Bangor, a branch of the international movement inspired by the now famous Swedish school girl.
Exercise 15 - translation into Welsh
Mobile screen exposure can lead to poor sleep
Mobile phone use at night time is having a negative impact on young people’s sleep and mental wellbeing according to a newly published report.
Exercise 16 - translation into Welsh
Looking after our mental health and wellbeing is important for everyone, and there are things that each of us can do in our day-to-day lives that can help support good mental health...
Exercise 17 - translation into Welsh
A professor has made a "wonderful" discovery that claims Stonehenge stood for 400 years in the Preseli Hills in west Wales before being moved to Salisbury Plain.
Exercise 18 - translation into Welsh
The shocking impacts of extracting peat for use in horticulture
New analysis has estimated that as much as 31 million tonnes of CO2 could have been released into the atmosphere since 1990...
Exercise 19 - translation into Welsh
We are facing two inextricably linked crises – the climate emergency and the massive decline of nature across the globe.
Prospective candidates should register for the translation e-workshop for a personal feedback on their own work.